首页 > 格局玄奥 > 紫微晴雪带恩光翻译 晴雪初霁的静态描写

紫微晴雪带恩光翻译 晴雪初霁的静态描写

发布于:2023-06-08 18:32:51 作者:荡症动漫 阅读:846

柳州开元寺夏雨古诗翻译

图说北京:全景欣赏燕京八景之西山晴雪的诗情画意果真如仙境一般
作品原文柳州开元寺夏雨风雨潇潇似晚秋,鸦归门掩伴僧幽。云深不见千岩秀,水涨初闻万壑流。钟唤梦回空怅望,人传书至竟沉浮①。面如田字非吾相,莫羡班超封列侯②。[1]作品注释①沉浮:把信遗失了。②田字:六朝名将李安民“面方如田,封侯状也”。[2]作品简析诗篇开头从写景着笔,“风雨潇潇似晚秋,鸦归门掩伴僧幽。”展现出是人在夏天风雨交加的傍晚,于寺僧为伴的清幽情景。潇潇,风雨之声。这里“似晚秋”的“似”字,写出了诗人对夏日风雨有一种深秋萧瑟的感受。而下句紧接着写诗人归宿的清幽环境,呈现出山寺阗寂的境界。三四句写的是远景。由于云气弥漫,看不见重峦叠嶂的俊俏秀美的面貌,但是可以听到山水暴涨,万壑淙鸣的声响,这里静中有动,把群山起伏的气势写的流动有致,使人有如临其境,如闻其声之感。这两句是从顾恺之“千岩竞秀,万壑争流”语化来。五六句由写景转入抒情。诗人卧宿寺院,几声清脆的晨钟声把它从睡梦中惊醒。“空怅惘”,即写诗人思想的美梦被钟声惊破而感到惆怅,又是写醒后盼望不到家书的失望意绪。“竟沉浮”,是说没有料到传书的人竟会把书信遗失,这是用殷洪乔不肯为人传书信的典故。《世说新语》载,殷洪乔为豫章太守,临赴任,京都人都托他代书信百多封,他悉投于江,并祝曰:“沉者自沉,浮者自浮,殷洪乔不能作致书邮。”末两句“面如田字非吾相,莫羡班超封列侯。”诗人用这两个典故,直抒自己流落异乡而抱负不得施展的无限感慨。“面如田字”是说脸型方正如田,在古代认为又富贵之相。这是《南齐书》中《李安民传》的故事,“面如田字,封侯状也”。第二个典故用班超封侯事。诗人在这里把两个故事连缀在一起,说自己没有封侯的形相,当然不是飞黄腾达的材料,也不羡慕这种显贵的官位。这是诗人“闻将相骤贵者”的激愤之语,也是在国事危难动荡之际,对那些做享富贵的将相表示不满,其中流露出伤时忧国的深沉情思。这与方回在批注中所谓“亦老杜秦蜀湖湘之意”是吻合的。这首诗,以景起,以情结,写景开阔,抒情细腻,构成一副情景交融的生动画面。[1]作者简介吕本中(1084-1145),原名大中,字居仁,世称东莱先生,寿州(安徽寿县)人。初授承务郎。1124年(宋徽宗宣和六年),为枢密院编修官。后迁职方员外郎。1136年(宋高宗绍兴六年),召赐进士出身,历官中书舍人、权直学士院。因忤秦桧罢官。江西诗派著名诗人。其诗颇受黄庭坚、陈师道影响,又学李白、苏轼,继承和发展了江西诗派的风格,诗风明畅灵活。其词以婉丽见长。有悲慨时事、渴望收复中原故土的词作。感情浓郁,语意深沉。有《东莱诗集》、《紫微诗话》、《江西诗社宗派图》。后人辑有《紫微词》。

以上就是与紫微晴雪带恩光翻译以及紫微晴雪带恩光,绕仗偏随鸳鹭行什么意思的相关内容,也是关于柳州开元寺夏雨古诗翻译的分享。看完紫微晴雪带恩光翻译一文后,希望这对大家有所帮助!

相关文章

网站地图

咨询电话
最新更新